大和语言是什么?
“大和”这个词在中国古代文献中的含义变化很大,一般指日本国或日本的统称,有时也泛指朝鲜半岛南部和琉球群岛等地区。如汉书中记载的南越王赵佗自称“我大明皇帝臣佗,惟大王能贤。”唐书韩擒虎传中记载的“高丽王元”等。 “大和”在日语中读作「おおなら」(OoNarra)是一种简称,由“大和路”“大和前国”发展而来。《日本书纪》中最早出现“大和路”是305年,当时的皇族以“大和路”作为对日本的称呼向朝鲜半岛的百济国王询问唐朝的情报。而“大和前国”则出现在726 年,奈良时代的法律文书中。
“おおなら" 是由“おおには”(大御所)和“らん”(なら)两字组成的。其中“おおには”是“大御所”的意思,而“らん”是“藩主、家主”的意思。将这两个词合在一起表示“最高权力者,天皇”的意思。后来这个“おおなら”成为了日本人对外使用的国号之一;而在国内则是从镰仓时代开始使用,用来指代“京都”。