新西兰本地人叫什么?
先回应几个问题
1.New Zealander可指代“新西兰人”,但更多的还是指“在新西兰出生的白人(Caucasians)”。 比如一个澳洲人移民到新西兰,成为New Zealander之一了,他/她说的就是英语,写的也是英文,吃得是西餐,信仰的可能是基督教(虽然新教和天主教在文化上区别明显,但是基督新教和基督天主教的区分对于本土白人来说没有意义,都是白人信仰的上帝)…那么这样一个人,他/她的国籍确实是New Zealand,而种族则是Caucasian。 所以“新移民”(这里特指南非,中东等地移民到新西兰的少数民族群体)说的是New Zealander,而他们自身说的可能就是英式或澳式普通话而已——其实就算说英式普通话,那也是属于南岛语族的语言,从语言学的分类上看,它其实也属于英文字母表的一个分支! 至于你问的Kiwi,这是毛利语里的词,意思是“人”。但是这个词在现代已经普遍用来形容新移民(主要是非洲裔)和本土原住民马卡拉普人了(Māori)。所以这个词有“殖民者”的意思
2.关于毛利人的名字的问题。 毛利人因为信伊斯兰教或者犹太教等原因,是不实行火葬的,他们的葬礼很隆重,在埋葬之前会进行一个拜祭仪式,这个时候死者被盖上伊斯兰式的白头巾,然后面向麦加方向下葬,所以照片里毛利人的“头巾”实际上是伊斯兰的丧葬用品——盖尔凡巴(Ghawbah)。 而那些已经信仰基督教很久或者早已经忘记自己祖先信仰的毛利人,他们按照西方习俗办丧礼,火化了尸体,把骨灰撒进大海,这样的做法自然不会被穆斯林国家所接受,他们也就在海外留学的时候被其他亚裔群体所取笑。
3.关于New Zealander和Kiwi的关系。 Kiwi是毛利的词汇,而在19世纪中叶欧洲殖民者来到这片大陆的时候,最先发现的是毛利人(虽然是土著文明,但是文化发达),所以Kiwi就特指毛利人,而New Zealander则指所有白人。 但是后来人口迁徙和经济发展的变化让白人在社会中所占比例上升,而现在,无论是作为种族还是作为一个民族,New Zealander似乎更代表了一个民族的符号,而Kiwi则更多地被用来形容这个民族里的特立独行的个体。 打个可能不太恰当的比方,New Zealander就相当于英国人,而Kiwi就相当于苏格兰人(当然,现在苏格兰人也在努力争取自主的权利,那么Kiwi是不是相当于威尔士人或者北爱尔兰人呢?)...所以,你们知道为什么我要用New Zealander来表示这个种族和一个民族了吧~