巴黎高翻学院属于几大?

汪芷萱汪芷萱最佳答案最佳答案

个人感觉,如果单纯从外语水平上来讲,北大和复旦绝对比不过巴黎三大和高翻院;但是,如果加上其他学科背景,尤其是理工科背景,那么这三所学校就远不是巴黎三大的对手了。 很多人应该都不知道法国有个著名的国立高等专业学院,简称“高专”(l'école polytechnique),中文一般简称“X"。在法国高考(concours )中,能够进入Concours X 的都是法专出身的天才,数学物理英文计算机各种科目都是法专里最好的。这些学生从小就是各大名校抢破头的大神级人物,比如我们的前总理菲利普·朗格莱(Philippe de Villiers)就是从这个学校出来的。 虽然这个学校规模很小,每年只录取300人左右,但是毕业生的分布却非常广,从工程师到律师到政治家到科学家,几乎是法国各个行业的顶梁柱。

举个例子吧,我在巴黎综合理工院校(École Polytechnique,简称X)读本科的时候,我们一个班50来号人,有20多号人是这个学校的,到了研究生,这个数字还是差不多。可以说这是一个精英中的精英的学校,每年能从这所学校出来真的是件很厉害的事。 而法国国立高等翻译学院(INALCO)和第一法语翻译学校(Fondation Scolastica First French School)是这两个学校的简称。位于巴黎第六区,离卢浮宫和塞纳河都不远。虽然名字里有一个“国立”,但这两所学校的性质跟私立学校差不多,经费都是由企业捐助,所以学费比较高(一年大约1000欧元,包括学费和生活费),而且对学生英语要求的相对较低一点。这里的学生大部分都是法语母语者或者是法语特别好的外国人(像我们这种英语法语德语法语都好的就不算在外语能力超强的范畴里了)。 这两所学每年从国内招生5-6个,一共不到40个外国人,因此学校对学生的质量把控相当严格,可以这么说吧,能进这俩学校的非但不是渣渣,反而都是学霸中的学霸。当然因为中国人本来就少,所以法语交流方面不存在太大问题。

羊一茜羊一茜优质答主

巴黎高翻学院属于格勒诺布尔大学。阿尔卑斯大学(法文:Université Grenoble Alpes;英文:University Grenoble Alpes,缩写UGA),简称格勒诺布尔大学。2015年1月1日,原格勒诺布尔第三大学、阿尔卑斯第一大学、阿尔卑斯第二大学和法国国立科研中心合并成阿尔卑斯大学。

阿尔卑斯大学位于法国东南部阿尔卑斯山区格勒诺布尔市,是法国最大、欧洲阿尔卑斯地区最大的法英双语综合大学,2015年合并前共有师生7.2万名,全法14位诺贝尔奖得主中5位有在此从事教学和科研工作的经历。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!