日本古时学校叫什么?

雷欣畅雷欣畅最佳答案最佳答案

古代日本的学校的称呼变化和现代是一样的,即“学校”(がっこう)→“高校”(こうこう)。但“高校”这个词在现代日语中已经不常用,“学校”仍广泛使用。 在日本明治维新之前,只有贵族和大商人子弟才能接受专门的教育,绝大多数的孩子都是没有机会读书的。公元1872年,日本颁布了“小学令”和“中学令”,开始在全国推行义务制六年义务教育制度,公立小学的设立成为国家教育经费开支的一个重要组成部分。 到了大正时代(1912-1926年),随着《普通教育令》的修订,日本建立了以“国立”、“公立”学校和“私立”学校为主体的教育体系。

在这个时期,由于受到欧美教育模式的影响,人们开始在口语中用“高校”指代“中学”或者“高中”。但是这个时候“高校”还只是一种俗称,正式名称仍然为“中学校”或“高等学校”。 而真正让“高校”这个名字从俗称变为正式校名并且沿用至今的是二战之后的美军占领期。因为美国人在日本实行军事统治的时期对日籍美国人(Nisei)实行了倾斜政策,给予了很多便利和优待,其中就包括了免学费上学的待遇;很多美属日军(JACL)的成员子女因此进入大学不再需要像其他日本人一样付出高昂的奖学金费用甚至贷款费。

这些学生进入大学之后大多选择了文理学院(Liberal Arts College),因为这类院校规模较小,能够提供的学位名额较少,所以学生们入学之后必须住读以便安排选课、参加课堂讨论以及完成导师分配的研究课题。这种住宿制度的初衷是为了让学生能够沉浸式地体验大学生活从而更好地完成学业,但这种制度却产生了另外一重意外的效果——它使得同学们建立起了非比寻常的同窗情谊。

战后经济的飞速发展和高等教育规模的急剧扩大,使得大学不再只是精英们的专利,“能上什么学就上什么学”的理念深入人心,人们也不再把“大学”和“高等学府”称为“学校”,而是一律用“高校”来指代。时至今日,虽然“高校”一词已经出现在各种正规场合,但它仍然带有一丝俗气。于是有人提议把它改称“高所”(すてきなところですね~),可惜这个名字并未得到推广使用。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!